Por Ivonne Sánchez Barea, Embajadora de la Celebración Internacional del Mes del Libro Hispano (España)

 

LA CHISTERA DE MONACHIL, domingo 12 de Octubre de 2014 a las 20.h. fue el lugar de encuentro para las voces hispanas.

Las poetas convocadas fueron: María Luisa García-Ochoa, Higorca Gómez, Marina Tapia e Ivonne Sánchez Barea, quienes en conjunto con la Jam Session intervinieron con poemas leídos en lengua española.

Entidades Organizadoras y Colaboradoras:  Liter-Arte,  A.VE.CA., PSur Granada , WPM, 100M Poetas, AIPEH, La Chistera de Monachil, La Jam de la Chistera

Lugar: La Chistera de Monachil, localizada en la Calle Puente, 1, Monachil

PÚBLICO ASISTENTE: 80 PERSONAS

Hora de inicio: 20:00 – finalizó a las 21:00h

 

Mes del Libro Hispano España

 

 

MARIA LUISA GARCÍA – OCHOA

Nace en Madrid.
Licenciada en Geografía e Historia por la Universidad Complutense de Madrid especializándose en Arte y en Historia Contemporánea. Diplomada en Documentación especializada por la Universidad Complutense de Madrid Pertenece a la Escala Facultativa de Archivos y Bibliotecas de la Universidad Complutense donde ejerce su profesión desde 1981. Sus publicaciones como bibliotecaria son diversas, comunicaciones en congresos, artículos en revistas y monografías.
Como poeta y relatista pertenece al grupo “Poética en Gredos” que lidera Ángeles Fernangomez, Escritores en Red. Asiste a la Tertulia Gerardo Diego que dirige el poeta Teo Rubio. Participa en el grupo Liter-arte que ha creado Ivonne Sánchez Barea en Granada 2013 . Ha participado en recitales en Los Diablos Azules, Libertad 8, El Dinosaurio y el Ateneo de Madrid (Tertulia de pensamiento marginal dirigido por la poeta María Sangüesa) .
Ha publicado en varias revistas y antologías, (Revista Piedra del Molino, Antología de Poética en Gredos, Antología Escritores en Red…)
En 2013 ha publicado “Relatos locos y pervertidos” (Editorial Complutense). Y acaba de recibir el Premio Paul Beckett de poesía en su XV Edición, otorgado por la Fundación Valparaíso. Galardonada Premio ALCARAVAN – 61 Edición 2014

POEMAS
Carpe Diem

Respirar este instante — intensamente tuyo—MARIA LUISA GARCIA OCHOA MES DEL LIBRO HISPANO
mis manos ocupadas descifrando misterios.

Respirar el minuto —inmensamente mío—
tus brazos enredados en partes de mi piel.

Recortar la palabra y pegarla en la piedra,
enmarcarla en el verso, con los acentos puestos.

Recortar su sentido y leerlo en voz muy alta:
esto es lo que quiero, mi deseo de vida.

Lo demás sea silencio, lo demás ya no importa.

Arde este instante en fuga

Homenaje a Octavio Paz

Arde este instante en fuga, camaleón veloz, rápido,
finge no haber pasado, espejo sin imagen,
su memoria perdida, sombrero sin cabeza,
calentura en el labio por un sueño agotado.

Corren calles oscuras a través de la noche,
ojos por las ventanas tras lóbregos visillos,
vigías que no ven porque escapa la vida,
sonidos confundidos con tintas de colores
cambian vertiginosos con extendida lengua,
dioses que se fusionan con muertes repentinas,
como olivos renacen de un gran fénix sin alas.

Luego otro instante en calma, una lenta tortuga,
con su caparazón se admira en algún río,
otra vez nace un sueño, calles de luz transidas.

Salvar la vida

Queda salvar la vida apresurada en pasos,
tiempo que fluye firme sin estanques ni aljibes.
No frena en las crecidas, solo existen cascadas,
cauces precipitados que declinan su fuerza
contra la tierra pobre, contra el granito gris.
Tierra que se abre estéril con sed de lluvia clara,
con ansias de una paz enterrada en el barro.

 

 

HIGORCA GÓMEZ CARRASCO

Barcelona

Cursa estudios Universitarios en la Facultad de Medicina.

Bellas Artes en la Escola Massana, de Barcelona.

Desde muy pequeña he sentido pasión por las artes y las letras.

Siempre he estado vinculada a la pluma y los pinceles, al papel y los colores.

 

PREMIOS DE LITERATURA

Medalla de Plata Nacional en lengua castellana. Año 2000. A E A Payerne  (Suiza)

Medalla de Plata Internacional de Poesía en Lengua Castellana, año 1994 A.E.A. Bélgica

Medalla de Plata Internacional de Poesía en lengua castellana, año 1994 A.I.A.C. Bélgica.
Medalla de Oro Internacional A.E.A. de Poesía en Lengua Castellana, año 2001 París
Medalla de Oro Internacional literatura Grandes Premios Internacionales de Charleroi, año 1994(Bélgica)

Editora Long  Aislan al Día – Nueva York (EE. UU)

Editora Letras de Parnaso

Palabras Diversas

Unión Hispano Mundial De Escritores –UHE

World Academy of Arts and Culture (WAAC). UNESCO

Directorio REMES: Red Mundial de Escritores en Español

PREMIOS DE PINTURA

Premio Internacional de La Prensa, China.

Premio Internacional de la Prensa , Japón

Premio de la Embajada de España en Japón

Medalla de Plata Nacional de Pintura A. E. A. Bélgica

Medalla de Oro Nacional de dibujo A. E. A. París

 

POEMASHIGORCA GOMEZ MES DEL LIBRO HISPANO

 

Veo pasar las horas, los días…

El tiempo.

Todo sigue igual alrededor nuestro.

No hay lucha, no hay paz,

no existe el momento

¿qué pasa? ¿Gira el mundo al revés?

Paréceme que sí…

Creo que ha vuelto a mi tierra,

el hambre, la podredumbre,

la tristeza…

El retraso otra vez. El retraso

en el mundo de la cultura.

¿Qué piensan hacer con la juventud?

De nuevo emigran, de nuevo…

El dolor de la marcha

después de un hacer…

de una formación, de años

de un crecer.

Ahora las maletas de nuevo

El billete, el tren, el adiós

¿hasta cuándo? No lo sé.

 

Crepúsculo    

 

Se acerca el crepúsculo.

Veo como se apaga la luz.

Al fondo las nubes de verano

se alejan para dar paso

a la penumbra incierta del otoño.

Otoño que nos acerca hasta

ese triste y monótono invierno

de árboles desnudos,

de flores moribundas,

de vida aletargada en espera

de una feliz y naciente primavera.

Crespúsculo rojizo de nubes negras,

de atardeceres tristes,

de pesares amargos,

que sin querer hasta nosotros llegan

 

Éxodo

 

Largas colas por un camino,

un camino en busca de la esperanza,

de nuevas tierras, de pan, de comida, de agua…

en el horizonte el sol declina.

Quizás mañana cuando vuelva

todo será distinto.

Hoy el éxodo ya es real,

Caminan juntos, sin mirar atrás

dejan todo, entonces….

¿para qué mirar?

Poco tenían, ahora nada tienen ya.

Niños de cabello rubio, de caras sucias,

caminantes hambrientos,

padres que vuelven de nuevo a un pueblo

que no pueden dejar de amar.

Vuelven  para poder ayudar…

ayudar a lograr esa tan ansiada Paz

Para encontrar una tierra nueva

Limpia pero… ¿cuándo eso será?

No quieren mirar, tienen que pensar

¿Dónde se esconde el terror?

Recuerdan que en una plaza

Alguien murió masacrada

¡Por ellos,

por querer pedir la libertad!

El amor de los demás, ahora siempre

en sus recuerdos perdurara.

¡Fuiste una heroína, querida amiga!

Samira, has muerto

pensando, luchando por la Paz

 

Higorca

 

 

MARINA TAPIA PÉREZ

 

(Valparaíso, CHILE 1975) Poeta, artista plástica y titiritera con experiencia en la realización de talleres de arte y literatura.

 

En literatura cuenta en su haber con el premio “Arte Joven La Latina” de la Comunidad de Madrid (2008), el “Voces Nuevas” (2007) de la editorial Torremozas y el Primer premio en “Barbate Lee 2011”, Primer premio en el “Certamen de Cartas de amor y desamor de Huétor Vega 2014” entre otros.

Sus versos están incluidos en la obra conjunta “De Raíz: Creaciones de mujeres del mundo” (Horas y Horas, 2002),”Voces Nuevas XX Selección” (Torremozas, 2007), en la Antología “Poesía en Sidecar” (Libertad 8, 2011), “Poesía en Sidecar” (Huerga y Fierro 2012, 2013).

Ha publicado los libros “50 Mujeres desnudas “(Amargord, 2013) y “El relámpago en la habitación” (Nazarí, 2013).

Ha colaborado en las revistas Duoda, Asparkía, Voces Literarias, Luces y Sombras, Blanco Móvil, Ventana Latina y El Erizo Abierto. Es la coordinadora en Granada de Personas Libros de Granada, y Sátrapa del Institutum Pataphysicum Granatensis.

 

POEMAS

Resistencia

MARTINA TAPIA MES DEL LIBRO HISPANO

1

Y multan a mi voz que manifiesta

su grito, su protesta por la calle,

impiden la cadena de manos, los mensajes,

aquella reconquista del espacio,

nuestro

espacio.

Imponen el silencio, sus barrotes

para cercar las voces que se cruzan.

Quieren manchar de odio las pancartas.

 

Soy,

gateo,

vivo,

me levanto,

soy hombre

que aprende a masticar la savia del lenguaje,

soy mujer

que pare con conciencia

criaturas que puedan

caminar por las calles,

gatear,

caerse,

ser y decidir.

 

Estamos conectados como una red de aljibes,

un engranaje anclado en los afectos

(no en gráficos, en cifras, o en estafa).

Si ayer he sido Hijo de la ira,

hoy soy la triste cría del insomnio,

del no saber a dónde,

para qué se camina,

hacia dónde…

 

2

Yo sé de migración,

de las migajas,

de la huella del pan que se sigue en el bosque.

Me fue domesticando la pobreza,

con rítmico silencio,

dejándome bailar

secuencias del olvido.

Y el pan de lo real sobre la mesa.

 

Madre soltera,

madre que reembolsa

su orfandad,

madre extranjera,

madre

sola.

Sustento la promesa-buganvilla,

aliento su color.

Multiplico los peces y el pan,

me alimento de milagros.

Resisto en las pequeñas cosas.

 

3

En la tumba del mundo

hay gusanos, papá, más gusanos,

de los que habrá en mi tumba.

Hay gusanos con sucias medallas,

que roban el poder,

que se votan, que mienten

con números torcidos,

que excavan agujeros para hombres

pequeños,

indefensos,

indecisos.

 

Impide que yo acepte

migajas de gusanos,

que mire hacia otro lado,

que adormezca mi voz y mi grito.

No permitas que muerda el señuelo.

 

4

No dejes que mis ojos se habitúen

a este dolor que ronda,

no dejes que la bruma del paisaje

corone mi cabeza de gorrión.

No me dejes aquí.

Yo quiero repartir

esa octavilla blanca de paloma,

levantar mi bandera sin miedo,

bailar con libertad sobre el asfalto.

 

5

Regalad,

compartid

todas las pertenencias,

llevadlas a las manos desprovistas,

que otras huellas impriman

sobre ellas su impulso.

 

Otorgo a la materia,

solo el valor

preciso,

no quiero conducir mi vida por el mundo

anclada en un destello que no alumbra,

que fríos artefactos

apaguen mi soltura de animal.

 

Solo sé resistir en la entrega,

es mi último mástil enhiesto.

 

IVONNE SÁNCHEZ BAREA

 

Nace en Nueva York-EEUU, 1955 de origen Hispano-Colombiano. Reside en España.  (Poeta, Pintora y Escultora).

Fundadora y Presidenta de A.VE.CA..

Miembro de Asociaciones de Escritores y Culturales en España y América.

Publicaciones: Siete poemarios. Antologías Poéticas de América y España. Artículos y ensayos incluidos en revistas culturales, literarias, académicas y científicas.

Conferencias: República Dominicana, Colombia, España.

Participa en Festivales Internacionales de Poesía en: México, Jarabacoa-República Dominicana, Bogotá-Colombia, La Habana, Curtea de Arges-Rumania, XI FIP Granada, Parlamento Internacional de Escritores (Cartagena de Indias, Colombia)

Organiza: FIP “Grito de Mujer”, FIP “La Palabra en el Mundo”, 100Mil poetas por el cambio, Mes del Libro Hispano, en la provincia de Granada y otros Eventos Poéticos.

Premios: Mujeres Poetas Internacional 2010, finalista en certámenes poéticos en España y Estados Unidos. Postulada al Primer Premio Internacional de Poesía (Academia Oriente-Occidente) Curtea de Arges 2013 y 1º premio de poesía en Español otorgado por la Academia El Convivio – Italia 2014.

Poemas traducidos: Alemán, Francés, Inglés, Italiano, Portugués, Rumano.

1º Premio Escultura Casa del Principado de Asturias, Madrid 1991.

LIBROS Publicados:

Umbrales (1984) – Lo que las Flores confiesan (1994) – Un Todo (2006) – Poemas Hilvanados (2009)- Palpar  – Piel Abierta (2010) – Cosmos Cuántico – Campos Akásicos (2011) – Entropía versus Armonía – Memoria del Éter (2013)

http://www.ivonne-art.com

 

POEMAS

Lunas de Leche y Sangre

-I-

Insolente apareces bella,IVONNE SANCHEZ BAREA MES DEL LIBRO HISPANO

tras el oscuro abanico,

vestida de carmín y rojo.

 

Ella, atrevida pestañea,

detrás de encajes y velos,

engalana con lunas llenas.

 

Siete luceros la iluminan,

en las pascuas y en las fiestas,

come pan agrio y pan de acebo.

 

A la noche seduce ella,

coqueta desde el columpio,

siendo luna de sangre y oro.

 

 

-II-

En el seno de la madre,

de viejas áridas tierras,

sin calostros y sin leche,

su pezón con sangre seca.

 

Cayó el niño hacía el suelo,

con sus brazos y sus hombros

mira lejos , mira nada

mirada sin ver el cielo.

 

Caen sus huesos, sus restos,

cuelgan como trapos viejos

sin fuerzas de gesto y llanto

el niño espera el entierro.

 

Nana de fusil y piedra,

exilios, huidas y guerras,

éxodos de hambre y pobrezas

nana de la luna negra.

 

 

-III-

Te doy de cuna

la cuenca de mis manos,

y también el regazo.

 

Remanso de la luna

en un canto,

el renacer de madre tierra,

 

Te doy las manos y el canto.

 

 

 

-IV-

 

ECLIPSE

 

Sin dejar huellas ni invisibles rastros,
más allá de la gloria de los astros,
entre auroras de eternos arreboles,
a obedecer iremos la divina
ley fatal y suprema que domina
los espacios, las almas y los soles.

Sursum – Juan Ramón Molina

 

Encontrar las tibias manos enlazadas,

reunir miradas en éter de la estancia,

distinguir el amor que nos  abraza,

dominarnos con la lengua que nos calla.

 

Sol y luna se besan bajo la noche,

se besa el astro al satélite que orbita,

con su abrazo eterno de los segundos,

nace en sombra la corona del eclipse.

 

Abrir de repente en cúpula celeste,

ver las distancias, acercarse hacia dentro,

luciérnagas que acompañan a las aguas,

apuntada aguja marca;  sur y norte.

 

Hallar nuestro rumbo, el viaje a Casiopea,

entre azules alas y el goce de amarte,

hundiendo los ojos mirando los tuyos,

haciéndonos luz blanca del horizonte.

 

Nacer de las estrellas nuestro destino,

ascender sobre las huellas y las llamas,

carnes limpias;  olor a galán y rosas…

gloria abrochada en sincronía de almas.

 

Ivonne Sánchez Barea

 

https://www.facebook.com/video.php?v=10152494033298282

 

 

Tags: , , , , ,